Festivities and Events

Festivities and Events

Popular Festivals

Numerous celebrations constitute a substantial part of the cultural heritage of the province of Jaén, and constitute a splendid opportunity to know first-hand unique experiences connected to this land’s passion, leisure, culture and folklore.

  • SEMANA SANTA
  • SEMANA SANTA

    Officially declared of National Tourist interest, Easter in Jaén, Úbeda and Baeza intensifies the beauty of these three...

    See
  • VIRGEN DE LA CABEZA PILGRIMAGE
  • VIRGEN DE LA CABEZA PILGRIMAGE

    The Cerro del Cabezo, in Andújar, is named after the the Sanctuary of the Virgen de la Cabeza. This religious celebration takes place since 1304...

    See
Add to your Travel Log
 
Corpus Christi


Corpus Christi
Junio

 


 

Se trata de una fiesta instituida en 1246. La celebración del Corpus Christi en la provincia ha conservado en algunos pueblos su original esplendor. Sus señas de identidad son los adornos florales, las danzas callejeras, los caballitos y mojigangas, falsos dragones, representaciones teatrales, autos sacramentales, arquitecturas efímeras, fuegos de artificio, porras de junco y fiestas de rueda. Destaca la solemnidad y vistosidad de la procesión de Villacarrillo.

www.diocesisdejaen.es

Add to your Travel Log  
Fiestas Moros y Cristianos

 

Fiestas de Moros y Cristianos
Agosto

 

 

El Parque Natural de Sierra Mágina se convierte en agosto en un marco verde incomparable y singular para celebrar las fiestas de moros y cristianos. Estas manifestaciones tienen su origen en el siglo XIII, cuando la comarca era una tierra fronteriza entre el reino castellano y el nazarí de Granada. Son tres las localidades que las celebran: Campillo de Arenas, Cárcheles y Bélmez de la Moraleda. En los tres municipios, el desarrollo de las fiestas es muy similar; se inician con la procesión de la imagen del patrón, que sale de la parroquia custodiado por “los cristianos”, y en el camino son sorprendidos por “los moros”, quienes se apoderan de la imagen. Un día después, las tropas cristianas logran recuperar el preciado trono, dando por concluidas un año más las fiestas que se vienen celebrando desde siglos atrás.

Add to your Travel Log  
OCTUBRE

 
Fairs

 

 

August

August is full of local festivities in all those villages which honor their Patron Saint during the Summer months. Linares holds its fiestas in honor of San Agustín, together with the International Tarantas Contest or first-class bullfights. The Virgen de Alcázar festival, which takes place in mid-Augustin Baeza, or the Fair in honor of San Bartolomé, in the city of Martos, are some good examples.

September / October

The Andújar September Fair dates its origins back to 1801 and takes place during the first week of September. Alcalá la Real also holds its fiestas in honor of San Mateo and Úbeda commemorates, since 1233, its Patron Saint San Miguel. The Fair of San Lucas, Patron Saint of the city of Jaén, takes place in the third week of October. During ten days, Jaén residents and visitors celebrate these fiestas with a wide programme of leisure and sport activities, and bull fights

Add to your Travel Log  
Fiesta Aceituna Martos


Fiesta Aceituna

Diciembre

 

 


La Fiesta de la Aceituna se celebra en Martos el 8 de diciembre, fecha de comienzo oficial de la temporada de recogida de la aceituna. Es una fiesta netamente popular que pretende rendir homenaje a los aceituneros y aceituneras. Se celebra una ofrenda floral en el Monumento a los Aceituneros. A continuación, se ofrece un hoyo aceitunero compuesto de pan, aceite, bacalao y aceitunas, al tiempo que los maestros de almazara de Martos extraen el primer aceite del año mediante una prensa manual de husillo. Paralelamente se celebra una feria de muestras dedicada al olivar donde están presentes las últimas innovaciones.

www.martos.es

 

Add to your Travel Log     Compartir en:    facebook    youtube

Follow us on

facebook youtube